お客様の声

お客様の声その2
東京都 OL H・K様の感想

タロットは思考の占術だと良くわかりました。

W_No_01.gif
今まで読んだことのない新鮮さを感じました。
「意味を覚えるな」ってそういうことだったんですね。
「タロットは思考の占術」というのも、連想の反復があるからなんですね。
私は初めてタロットを習いますが、先生のテキストならわかります。
東京なんで、通学でも習いたいです。
噂では通学のお弟子さんには、テキスト以外のノウハウや思想なども教えてくれるそうで。

大阪 自営業 S・O様の感想

「意味を覚えてきました」

W_No_02.gif
アレ*キ*サン**木星*や、藤*緑氏の書籍と180度違いますね。
今まで、苦労して「意味を覚えてきました」
でも先生の教本を読んで、なんて無駄なことをしていたんだろうと気づきました。
私はセミプロ並の実力があると思っていましたが、先生の教本で自分の未熟さがわかりました。
とても論理的で、確かに霊感は一つも必要ありません。
心理学とカバラ。この融合がタロットの真意なんですね。「コンビネーションリーディングと厳選スプレッド」はその集大成だと思います。
ありがとうございました。

京都 自営業 L・S様の感想

非常に論理的

W_No_03.gif
非常に論理的で、確かにこの通り、実践すればタロッティストになることができますね。
私はプロですが、小町先生、さすが北大大学院哲学専攻だな、と思います。
というか、そんな人がなぜ、タロットをやっているのか?昔、聴きましたけど。
私の意見ですが、小町先生の出したテキスト。
これは絶対、書籍化すべきです。もっと多くの人に本物のタロットリーディングを広めるべきです。
ただ小町先生も、考えていらっしゃることがあるようなので、書籍化待っています。

福岡 S・E様の感想

元来、タロットには「意味は無い」こと

No_04.png
私はプロ指向です。日本のタロット教本はほとんど読みました。
でもタロットリーディンが上手くいかない。こんなに読んでいるのに上達しない。
先生のてきすとをよんで、目が覚めました。
元来、タロットには「意味は無い」こと。
そして日本の教本は、英米国の教本をアレンジして翻訳しています。
つまり、タロットを知らない翻訳家が訳しているのですね。
確かに「ウェイト・スミス」版は英国でできたものです。
当然、英米国の教本を読まなければ、本物ではない。
先生は英検1級とのこと。しかもタロット本を読むために勉強したとのこと。
これぐらいの熱意が無ければ、本物のタロッティストになれるわけがないんだと、あらためて自覚しました。

inserted by FC2 system